傳動網 > 新聞頻道 > 企業動態 > 資訊詳情

致PI客戶的一封信 I 疫情期間,我們不停歇!

導語:新型冠狀病毒正在影響我們所有人,在許多方面提出了挑戰。

新型冠狀病毒正在影響我們所有人,在許多方面提出了挑戰。

PI,我們迅速采取行動,確保員工安全,同時保護我們的業務活動和生產能力,以履行對客戶的交付承諾。在PI德國總部及生產基地是怎么安排的呢?
PI 員工盡可能在家工作。如果可能,仍在現場工作的,開會或交流距離保持2米的安全距離。生產、采購、工程團隊是單獨的、不重疊班次工作。從1月中旬開始,PI禁止開展國際差旅,國內差旅僅限于重要案例。對于我們的供應鏈,我們開始提前采購零件,以爭取更多的時間來補償子供應商發送的任何問題。我們在注意市場建立了供應鏈中心,并在全球范圍內使用,盡可能建立供應商基礎。
截至今天,我們尚未看到新冠病毒對我們的交付產生影響,我們的供應鏈已證明是穩健的,我們的生產正在滿負荷工作。

如需咨詢,請隨時撥打熱線+86 400 920 8303 或通過 info@pi-china.cn 與我們聯系。
疫情當下,愿大家健康平安!

Dear valued customer,  

The Corona virus pandemic is affecting all of us.

We have moved fast to protect our employees and by this are also protecting our business activities as well as our production capacity and in the last account our ability to fulfill our delivery commitments to you, our customers. As of today we have not seen any impact of Corona on our deliveries, our supply chains have proven to be robust and our production is working at full capacity.

We have achieved this by the following measures

1. We implemented a central Corona Crisis Team that communicates by an intranet web page which is accessible to all our employees. It lists all rules / recommendations from local public health authorities as well as all PI specific regulations. It is closely monitored these rules are also followed.

2. Travel activities / Visits / Trade Shows

Starting from mid of January all international travel activities were banned at PI. This rule is still in place. As of today all domestic travel activities are limited to vital cases, each one needs to be signed off by C-Level Management. The same rules hold true in regard to visits to PI.
Trips to and visits from high risk areas as defined by the Robert Koch Institute are not allowed at all.
3. Internal Organization Rules
PI has already reduced its workforce presence on site, employees are working from home office wherever possible.
For people working on site in Person

Meetings have been replaced by virtual ones wherever possible,

Arrangements have been made to allow a safety distance of 2m to be observed in all  offices and production floors.

Production teams and purchasing / engineering teams are working in separated shifts that do not overlap

4. Supply Chain
In our supply chain we follow an approach, where we started to source parts earlier than needed to gain additional time to compensate any issues occurring at our sub suppliers. We have already created supply chain centers in main markets and use a worldwide supplier base wherever possible to make our supply chains robust. In addition we are constantly polling our main suppliers to assess any potential risks.

The situation we are facing today is unprecedented in our lifetime and a challenge in many aspects. We are confident, however, that the measures as described above significantly reduce the risks to health of our employees and will allow us to keep up production.

As we are providing guidelines and rules to our employees and supply chain we are permanently working on adapting them to the dynamically evolving situation.

We will keep you updated on changes to measures or in regard to the situation at PI.

Take care and stay healthy!

Best regards

Physik Instrumente GmbH & Co. KG

微信圖片_20200331132432.png

微信圖片_20200331132436.jpg


中傳動網版權與免責聲明:

凡本網注明[來源:中國傳動網]的所有文字、圖片、音視和視頻文件,版權均為中國傳動網(www.hysjfh.com)獨家所有。如需轉載請與0755-82949061聯系。任何媒體、網站或個人轉載使用時須注明來源“中國傳動網”,違反者本網將追究其法律責任。

本網轉載并注明其他來源的稿件,均來自互聯網或業內投稿人士,版權屬于原版權人。轉載請保留稿件來源及作者,禁止擅自篡改,違者自負版權法律責任。

如涉及作品內容、版權等問題,請在作品發表之日起一周內與本網聯系,否則視為放棄相關權利。

關注伺服與運動控制公眾號獲取更多資訊

關注直驅與傳動公眾號獲取更多資訊

關注中國傳動網公眾號獲取更多資訊

最新新聞
查看更多資訊

熱搜詞
  • 運動控制
  • 伺服系統
  • 機器視覺
  • 機械傳動
  • 編碼器
  • 直驅系統
  • 工業電源
  • 電力電子
  • 工業互聯
  • 高壓變頻器
  • 中低壓變頻器
  • 傳感器
  • 人機界面
  • PLC
  • 電氣聯接
  • 工業機器人
  • 低壓電器
  • 機柜
回頂部
點贊 0
取消 0