傳動網 > 新聞頻道 > 行業資訊 > 資訊詳情

機器翻譯與人工神經網絡技術實現融合

時間:2017-01-10

來源:網絡轉載

導語:今年8月,在全球首次實現支持60多種語言對的新一代機器翻譯引擎“PNMT?”的商用化。2016年12月份開始,已經正式在中國上市銷售。

多語言自動通,翻譯、智能語言處理領域世界第一的企業-SYSTRANINTERNATIONAL(代表JiLucas,以下稱SYSTRAN)通過對人工神經網絡與深度學習技術的持續不斷投資,今年8月,在全球首次實現支持60多種語言對的新一代機器翻譯引擎“PNMT?”的商用化。2016年12月份開始,已經正式在中國上市銷售。

這次實現商用化的SYSTRANPNMT?(PureNeuralMachineTranslation)是利用人工神經網絡技術的機器翻譯引擎,與現今機器翻譯市場上的兩大主流技術--基于統計機器翻譯引擎和基于規則機器翻譯引擎不同,它可以從整體上理解文章文脈,整體處理文章,提供高品質的機器翻譯結果。同時,SYSTRAN將48年來積累的自然語言處理技術及機器翻譯技術經驗融合到新一代的PNMT?中。所以,與其他軟件企業的NMT引擎相比,SYSTRAN的PNMT?引擎能夠提供更為自然、更高品質的翻譯結果。

SYSTRAN的PNMT?擁有適合IT、法律、汽車及旅游等廣泛領域的專業詞典及翻譯記憶庫,可按客戶需求提供定制化服務。希望跨過語言障礙,馳騁世界市場的企業,如與SYSTRANPNMT?攜手,可即刻進入全球任意目標市場,顯著縮短本地化時間及成本,提高工作效率。

現在,SYSTRAN正在向亞洲區主要客戶提供PNMT?翻譯引擎的Beta測試。特別將向中國市場,提供基于PNMT?技術的SYSTRAN.io平臺(SYSTRAN機器翻譯及自然語言處理技術綜合供應平臺)API,并將為國際貿易活躍的中國企業,通過基于PNMT?技術的SYSTRANLINKS,提供一鍵式快捷網站網頁整體翻譯服務。

SYSTRAN的R&D研究所為了PNMT?的開發,進行了長達5萬多小時的語言模型訓練。并與哈佛大學NLP研究所共同研發機器翻譯技術開放源代碼項目,持續地將相關研究成果貢獻出來進行分享,為機器翻譯技術的發展及實現人類無障礙溝通,貢獻著自己的力量。

SYSTRAN代表理事JiLucas表示,“SYSTRAN不會滿足于現今機器翻譯領域世界第一的位置,我們將持續加大對研發的投入,不斷地進行創新,保持技術的領先。我們將繼續主導世界機器翻譯市場,為人類打破語言壁障,實現無障礙溝通,竭盡全力。”

更多資訊請關注機器視覺頻道

中傳動網版權與免責聲明:

凡本網注明[來源:中國傳動網]的所有文字、圖片、音視和視頻文件,版權均為中國傳動網(www.hysjfh.com)獨家所有。如需轉載請與0755-82949061聯系。任何媒體、網站或個人轉載使用時須注明來源“中國傳動網”,違反者本網將追究其法律責任。

本網轉載并注明其他來源的稿件,均來自互聯網或業內投稿人士,版權屬于原版權人。轉載請保留稿件來源及作者,禁止擅自篡改,違者自負版權法律責任。

如涉及作品內容、版權等問題,請在作品發表之日起一周內與本網聯系,否則視為放棄相關權利。

關注伺服與運動控制公眾號獲取更多資訊

關注直驅與傳動公眾號獲取更多資訊

關注中國傳動網公眾號獲取更多資訊

最新新聞
查看更多資訊

熱搜詞
  • 運動控制
  • 伺服系統
  • 機器視覺
  • 機械傳動
  • 編碼器
  • 直驅系統
  • 工業電源
  • 電力電子
  • 工業互聯
  • 高壓變頻器
  • 中低壓變頻器
  • 傳感器
  • 人機界面
  • PLC
  • 電氣聯接
  • 工業機器人
  • 低壓電器
  • 機柜
回頂部
點贊 0
取消 0