傳動網(wǎng) > 新聞頻道 > > 資訊詳情

真正的自動化英雄——Kathleen Waters

時間:2008-05-28

來源:網(wǎng)絡轉(zhuǎn)載

導語:真正的自動化英雄——Kathleen Waters

過程自動化行業(yè)已經(jīng)有一定的歷史了,足已產(chǎn)生一代英雄。Ed Bristol, Dick Morley 和Cy Rutledge是現(xiàn)代過程自動化的第一代英雄,Kathleen Waters則是第二代過程自動化英雄。從1991起就是主要的基因工程師,在這之前從1982年到1991年都在G. D. Searle公司(該公司已在1984年演變成NutraSweet公司)。 在Waters的職業(yè)生涯里,她負責了許多戰(zhàn)略性的重要分配,包括過程系統(tǒng)軟件開發(fā),過程信息管理系統(tǒng)、制造執(zhí)行系統(tǒng)、自動化架構(gòu)和系統(tǒng)質(zhì)量創(chuàng)新,支持過程開發(fā)和cGMPR運轉(zhuǎn)。所要說明的是她的生涯開始于第一代自動化英雄們停止了探索性開發(fā)之后。 Waters建立了一個可升級的自動化架構(gòu),enabling process和執(zhí)行標準。她是早期工廠以太網(wǎng)、自動化網(wǎng)絡隔離、數(shù)字存取網(wǎng)絡的培育者。她的工作大量依賴于工業(yè)標準和基準,她重復地進行著編程、協(xié)作等工作,尋找最優(yōu)的辦法。 Waters還領導開發(fā)了S88.04批量生產(chǎn)記錄標準,一個批量生產(chǎn)記錄的參考型號,包括批量生產(chǎn)的信息和其它生產(chǎn)原理,她目前是ISA S88協(xié)會的副主席及WBF會員。 除此之外,Waters關于批量過程的經(jīng)驗給予了她制定S88.04——一個真正的行業(yè)交叉標準的能力。該標準不僅被批量過程處理公司采用,還被自動化提供商、MES&ERP部門,甚至是像微軟、IBM和SAP這樣的大公司采用。她精力充沛,為人熱情且非常幽默,這使得她非常易與組員們交流,解決分歧問題達成共識,找到共同解決方案。她能夠傾聽組員心聲,這使得她能夠很好地處理現(xiàn)代標準結(jié)果下的危險問題,對較大的過程自動化問題出具及時且相關的解決方案。 [FONT=times] original text [/FONT]
[font=times] Kathleen Waters [/font]
[font=times][Color=#708090]Process automation is now old enough to have more than one generation of heroes. Ed Bristol, Dick Morley and Cy Rutledge are from the first generation of modern process automation, while Kathleen Waters is a second-generation process automation hero. She has been a principal engineer with Genentech since 1991, and was previously with G. D. Searle (which became NutraSweet in 1984) from 1982 until 1991.
Waters has been responsible for many strategically important assignments in her career, including process systems software development, process information management systems, manufacturing execution systems, automation architecture and quality initiatives for systems supporting process development and cGMP operations. Note that her career starts where the groundbreaking developments of the first generation of automation heroes leave off. Waters established a scalable automation architecture, enabling process and implementation standardization. She was an early adopter of plant-floor Ethernet, automation network segregation, and web-based data access. Her work relies heavily on industrial standards and benchmarking to establish models for implementation. She has worked repeatedly on compliance programs, collaboration and driving best practices. Waters also led development of the S88.04 Batch Production Record standard, a reference model for batch production records, containing information about production of batches or other elements of production, and she currently is the ISA S88 committee’s vice chair, as well as a member of WBF. In addition, Waters’ experience with batch processes gave her the ability to make S88.04 a true cross-industry standard, which has been adopted, not only by batch processing companies, but also by automation vendors, MES and ERP departments, and even by vendors like Microsoft, IBM and SAP. Her infectious energy, enthusiasm and sense of humor have made it possible for her to lead teams of disparate constituents to common goals and solutions. She listens well, which allows her to tread the minefields of modern standards efforts, and produce timely and relevant solutions to major process automation problems. [/color][/font]
聲明:本文為中國傳動網(wǎng)獨家稿件,轉(zhuǎn)載請務必注明出處。
中傳動網(wǎng)版權(quán)與免責聲明:

凡本網(wǎng)注明[來源:中國傳動網(wǎng)]的所有文字、圖片、音視和視頻文件,版權(quán)均為中國傳動網(wǎng)(www.hysjfh.com)獨家所有。如需轉(zhuǎn)載請與0755-82949061聯(lián)系。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載使用時須注明來源“中國傳動網(wǎng)”,違反者本網(wǎng)將追究其法律責任。

本網(wǎng)轉(zhuǎn)載并注明其他來源的稿件,均來自互聯(lián)網(wǎng)或業(yè)內(nèi)投稿人士,版權(quán)屬于原版權(quán)人。轉(zhuǎn)載請保留稿件來源及作者,禁止擅自篡改,違者自負版權(quán)法律責任。

如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)等問題,請在作品發(fā)表之日起一周內(nèi)與本網(wǎng)聯(lián)系,否則視為放棄相關權(quán)利。

關注伺服與運動控制公眾號獲取更多資訊

關注直驅(qū)與傳動公眾號獲取更多資訊

關注中國傳動網(wǎng)公眾號獲取更多資訊

最新新聞
查看更多資訊

熱搜詞
  • 運動控制
  • 伺服系統(tǒng)
  • 機器視覺
  • 機械傳動
  • 編碼器
  • 直驅(qū)系統(tǒng)
  • 工業(yè)電源
  • 電力電子
  • 工業(yè)互聯(lián)
  • 高壓變頻器
  • 中低壓變頻器
  • 傳感器
  • 人機界面
  • PLC
  • 電氣聯(lián)接
  • 工業(yè)機器人
  • 低壓電器
  • 機柜
回頂部
點贊 0
取消 0